Christmas (JUL)

The traditional Christmas dance—usually for a children´s party—around the tree starts with “Nu är det jul igen.”  That is a sing-and-dance-song like many others.  To sing and dance is a tradition that goes far back into the Middle Ages. On Midsummer’s eve some of these songs are sung and danced outside, usually around the Maypole. These are called LÅNGDANSER (long-dances) where people hold hands in a long line or in a ring. Other songs are action dances and portray something that is happening between two people who find out that they love each other for instance, or they might portray a craftsman like a carpenter or a musician, or children will copy the jumps done by frogs.

The last dance is the Karusellen, the carousels. That is an action-song with two rings around the tree. The inner ring hold hands and the kids/people on the outside hold their hands on the shoulders of the inner-ring-people. First part of the song, you stand in place but kick feet forward, but when you come to Ha-ha-ha, you start dancing, faster and faster. You do this song twice.

When the carousel is over you do the FIREWORKS.  You start by stamping feet, faster and faster, and then by adding hand-clapping in the same rhythm, and when it cannot go faster you jump up and scream. That is inexpensive FIREWORKS and can be repeated! And the kids do think it is fun.

Here are the texts and translations of four song-dances, uploaded on Youtube.

Nu är det jul igen

sonja3

Listen to it on Youtube.

Nu är det jul igen och nu är det jul igen
och julen varar väl till påska.

Nu är det jul igen och nu är det jul igen
och julen varar väl till påska.

Now it’s Christmas again and now it is Christmas again and Christmas lasts all the way to Easter.

Det var inte sant och det var inte sant,
för där emellan kommer fasta.

Det var inte sant och det var inte sant,
för där emellan kommer fasta.

That was not true and that was not true, for in between, there is Lent/fasting.

Vi ska ställa till en roliger dans

sonja3

Listen to it on Youtube.

Vi ska ställa till en roliger dans,  (roliger is an old-fashioned form of the word rolig)
och vi ska binda både krona och krans
till dansen.

We are going to make a fun time dancing,

and we will bind a crown and wreath

for the dance.
Vi ska ställa till en roliger dans,
och vi ska binda både krona och krans
till dansen.

Hej hopp – en roliger dans!
Hej hopp – båd’ krona och krans
till dansen.

Hi. Hop. A fun dance.
Hej hopp – en roliger dans!
Hej hopp – båd’ krona och krans
till dansen.

Vacker är du, när du dansar och ler,
och vacker, när du på din käresta ser,
du lilla!

Beautiful you are when you are dancing and smiling,

and beautiful, when you look at your sweetheart,

you little one!
Vacker är du, när du dansar och ler,
och vacker, när du på din käresta ser,
du lilla!
Hej hopp – du dansar och ler!
Hej hopp – på kärestan ser,
du lilla!

Hi. Hop. You dance and you smile.      Hi. Hop. You look at your sweetheart you little one!

Hej hopp – du dansar och ler!
Hej hopp – på kärestan ser,
du lilla!

Vi äro musikanter

sonja3

Listen to it on Youtube.

Vi Äro Musikanter
Vi äro musikanter, allt i från Skaraborg.
Vi äro musikanter, allt i från Skaraborg.

We are musicians, all the way from Skaraborg.  (Skaraborg is a county in the province of Västergötland.)

Vi kan spela fio-lio-lio-lej,
vi kan spela basfiol och flöjt.

We can play fio-lio-lio-lej (a play on fiol/fiddle), we can play the double bass and flute.

Och vi kan dansa bomfaderalla, bomfaderalla, bomfaderalla,
vi kan dansa bomfaderalla bomfaderallan lej.

And we can dance bomfaderalla, bomfaderalla, bomfaderalla, we can dance bomfaderalla bomfaderallan lej.

Vi kan spela fio-lio-lio-lej
vi kan spela basfiol och flöjt.

Och vi kan dansa andra hållet, andra hållet, andra hållet,
och vi kan dansa andra hållet, andra hållet med!

And we can dance in the opposite way—also!

Karusellen

sonja1

Listen to it on Youtube.

Karusellen action-dance, see above how to do it.

Jungfru, jungfru, jungfru, jungfru skär,

Maiden, Maiden, Maiden, Maiden fair
här är karusellen, som ska gå till kvällen.

Here is the carousel that will go well into to the evening.
Tio för de stora och fem för de små.

Ten (öre) for grown-ups and five (öre) for small kids
Skynda på, skynda på, nu ska karusellen gå.

Hurry up, hurry up the carousel is going to go.

För ha, ha, ha, nu går det så bra,
för Andersson och Pettersson och Lundström och ja’.

För ha, ha, ha, nu går det så bra,
för Andersson och Pettersson och Lundström och ja’.

See how well we are doing,  Andersson and  Pettersson and Lundström and me.

Sankta Lucia

Sankta Lucia, December 13

linnea

We chose dark pictures in our video as a foil against the light of the Lucia, the candles, the white-clad girl, and her white-clad maidens, and also the boys—in white—with their cone hats, decorated with stars.

Lucia was a Catholic saint, and there are a couple of different stories about who she was, but in each one she represents the light. Imagine how it feels to spend several dark months in the northern parts of our planet where sun hardly rises above the horizon.  Then comes the light with this girl and her procession of young girls and boys. It lifts our souls.  Today, Lucia either comes in a procession with a lot of music or in the homes where she will serve parents specific foods as an early breakfast in bed. December 13 is a big day in Sweden and there is a lot to say about these festivities.

You can listen to Sankta Lucia on Youtube.

The text for the song:

Natten går tunga fjät runt gård och stuva.
Kring jord som sol förgät, skuggorna ruva.
Då i vårt mörka hus, stiger med tända ljus
Sankta Lucia, Sankta LuciaThe night walks with heavy footsteps around the farm and the house.                                                      Around the earth that the sun forgot, the shadows are brooding. Then in our dark house,                          with candlelight comes Santa Lucia.

Natten var stor och stum, nu hör det svingar
i alla tysta rum, sus som av vingar.
:: Se på vår tröskel står, vitklädd med ljus i hår
Sankta Lucia, Sankta Lucia ::The night was big and quiet, now listen: in all the quiet rooms there is rustling like of wings.       See on our threshold stands, dressed in white with candles in hair Santa Lucia, Santa Lucia.Mörkret skall flykta snart, ur jordens dalar
så hon ett underbart ord till oss talar.
:: Dagen skall åter ny stiga ur rosig sky.
Sankta Lucia, Sankta Lucia ::The darkness shall soon fly away, out of the Earth’s valleys                                                        so she says in wonderful words to us.                                                                                       The day will again be new and rise with a rosy sky.                                                                        Santa Lucia, Santa Lucia
Staffansvisan or “Staffan var en stalledräng”

jul

This song is at least 500 years old.

Staffan, or Saint Stephen, is today part of the Lucia processions on December 13.  Lucia, or Sankta Lucia, is very important to the Swedes. Remember that the Swedes have been a highly religious people.

The text for the song  “Staffansvisan”:

Verse #1 Solo usually: Staffan var en stalledräng.//  Staffan was a groom.

Everybody: Vi tackom nu så gärna//We all thank him so happily

Solo: Han vattna’sina fålar fem.   He watered his five horses

Everybody: Allt för den ljusa stjärna.  Ingen dager synes än,
Stjärnorna på himmelen  de blänka.

All for the bright star. No dawn can be seen yet. The stars in the sky twinkle.

 Verse #2   Två de voro vita,  Two of the horses were white,

Vi tackom nu så gärna//We all thank him so happily

De var de andra lika. They looked exactly alike

Allt för den ljusa stjärna.   Ingen dager synes än,  Stjärnorna på himmelen  de blänka.  All for the bright star. No dawn can be seen yet. The stars in the sky twinkle.

Verse #3  Två de voro röda, Two of the horses were red,  Vi tackom nu så gärna//We all thank him so happily
De tjänte väl sin föda. They earned well enough their keep

Allt för den ljusa stjärna.   Ingen dager synes än,  Stjärnorna på himmelen  de blänka.  All for the bright star. No dawn can be seen yet. The stars in the sky twinkle.

Verse #4  Nu är fröjd i varje hus   Now there is cheer in every house. Vi tackom nu så gärna//We all thank him so happily

Julegran och juleljus  Christmas lights and Christmas trees
Allt för den ljusa stjärna.  Ingen dager synes än,  Stjärnorna på himmelen  de blänka.  All for the bright star. No dawn can be seen yet. The stars in the sky twinkle.

 

You can listen to Staffansvisan on Youtube.